COLLOQUE SIHFLES 2016
Innovations pédagogiques dans l’enseignement des
langues étrangères :
perspective historique (XVIe-XXIe siècles)
en collaboration avec les associations sœurs, l’APHELLE, la SEHEL, le CIRSIL, la Henry Sweet Society for the History of Linguistic Ideas et le PHG (Peeter Heynsgenootschap), avec le soutien de l’APEF, de l’Institut français du Portugal, du British Council et du réseau HoLLT.net
Université d’Algarve, 7-9 juillet 2016, (Faro,
campus de Penha)
PROGRAMME DÉFINITIF
(24/06/2016)7 juillet 2016
09h00 Accueil / Secrétariat
09h30 Ouverture protocolaire
10h00 Conférence inaugurale
Session 1 : Amphithéâtre 0.5
Présidence de session : Javier Suso López (Université de Grenade)
Barry O'Sullivan (Université de Roehampton, Londres) : A history of language testing: from the imperial to the industrial
10h45 - Pause-café
Session 2 : Amphithéâtre 0.5
Présidence de session :
Nicola McLelland (Université de Nottingham)11h15
Friederike Klippel, Ludwig-Maximilian Universität (Université de Munich) : Infusing cultural content into language teaching in the Reform Movement
Sabine Doff (Université de Bremen) : The method is dead, long live the method! –
Tim Giesler (Université de Bremen), Joanna Pfingsthorn (Université d’Oldenburg) : Plus ça change, plus c’est la même chose. Do innovations really innovate teaching modern foreign languages?
Juan Fidel Corcuera-Manso, Antonio Gaspar Galán (Université de Zaragoza) : Le français, langue étrangère. Ce nouveau venu dans l’Espagne du Siècle d’Or (XVIe-XVIIe siècles)
13h00 - Déjeuner
14h30 - Sessions parallèles
Session 3a : salle 2.24
Présidence de session
: Antonio Gaspar Galán (Université de Zaragoza)14h30
Javier Suso López (Université de Grenade) : Une troisième « voie » pour apprendre les langues: la Ianua Linguarum de W. Bathe (1611)
Manuel Ángel García Fernández (Université de Vigo) : John Palsgrave et le contexte d’enseignement du français en Angleterre à la Renaissance
María Eugenia Fernández Fraile (Université de Grenade) : L’enseignement du français aux jeunes filles au XVIe siècle
Desiree Arbo (Université de Warwick) : From Villagarcía to Asunción: The Jesuits and Teaching Latin in colonial Paraguay (1750-1767)
Session 3b : salle 2.26
Présidence de session : Mercedes Rabadán Zurita (Université d’Algarve)
14h30
Irene Valdés Melguizo (Université de Grenade) : La Gramática francesa de Pierre Paul Billet (1688)
Félix San Vicente (Université de Bologne) : Edición de obras capitales de la tradición de gramáticas de español para italófonos
Maria do Céu Fonseca, Fernando Gomes (Université d’Évora) : Louis-Pierre Siret (1745-1797) et la grammaticographie du Portugais Langue Étrangère (PLE)
Rogelio Ponce de León Romeo (Université de Porto) : Un capítulo de la historia de la enseñanza del español en Portugal: la Gramática espanhola para portugueses (Oporto 1947) de Julio Martínez Almoyna
16h15 - Pause-café
16h45 - Sessions parallèles
Session 4a : salle 2.24
Présidence de
session : Félix San Vicente (Université de Bologne)16h45
Richard Smith (Université de Warwick) : 19th century innovators and reformers revisited: a challenge to historiography from innovation theory
Ana Clara Santos (Université d’Algarve) : Innovations pédagogiques dans l’enseignement des langues au Portugal au XIXe siècle: enjeux et applications
Alberto Lombardero Caparrós (Chercheur indépendant) :
Session 4b : salle 2.26
Présidence de session :
María Eugenia Fernández Fraile (Université de Grenade)16h45
Teresa Fuentes (Université de Salamanque) :
Perrine Mvou, Stéphanie Messakimove (ENS de Libreville) : El dictado como estrategia didáctica para mejorar la adquisición del vocabulario en clase de ELE
Maria Conceição Bravo (Université d’Algarve) : Teaching English in a non-English-speaking environment (NESE): pros and cons, past and present
18h00 – Assemblée générale de la SIHFLES (salle 2.24)
8
juillet 201609h00
– Sessions parallèlesSession 5a : salle 2.24
Présidence de session
: Richard Smith (Université de Warwick)09h00
Martina Häcker (Université de Siegen) : The contrastive approach in the history of language teaching with a special focus on A Compleat English Guide for High Germans by John King (floruit 1706-1715)
Nicola McLelland (Université de Nottingham) : Innovations in language teaching – the birth of the "exercise" and its relationship to the grammar-translation method in European language teaching (1780-1850)
Maria Cabral (Université d’Algarve) : A century of teaching writing in Portuguese schools: what has changed?
Sophie Defrance (Université de Cambridge) :
Session 5b : salle 2.26
Présidence de session :
Rogelio Ponce de León Romeo (Université de Porto)09h00
Marc Viémon (Université de Séville) : Innovations pédagogiques dans l’enseignement de la prononciation du français aux Espagnols dans la deuxième moitié du XVIIIe siècle
Hugo E. Lombardini (Université de Bologne): La pronunciación en las gramáticas de español para italófonos del siglo XIX: tradición e innovación en las obras de L. Pavia
Carmen Quijada Van den Berghe (Université de Salamanque): La enseñanza de la pronunciación del español en Francia durante el primer tercio del siglo XIX a través de la figura de Sotos Ochando
Hosam Darwish (Université de Bedfordshire) : Practise It from Home (Self-Access Materials)
10h45 - Pause-café
11h15 – Sessions parallèles
Session 6a : salle 2.24
Présidence de session :
Fernando Gomes (Université d’Evora)11h15
Nadéjda Kriajeva (Université Blaise-Pascal de Clermont-Ferrand): L’approche « consciente et contrastive » de l’enseignement des langues étrangères dans la Russie du XIXe siècle
Marina Kirova (Université Blaise-Pascal de Clermont-Ferrand) : Enseignement/apprentissage des langues étrangères en URSS (des années 20 aux années 60 du XXe siècle)
Verónica C. Trujillo-González, Xavier Lee-Lee (Université de Las Palmas, Grande Canarie): La lingüística misionera francófona como un ejemplo de aproximación temprana a los enfoques comunicativos en la didáctica de la lengua china en el siglo XIX
Paul Fraisse (Université de Cergy-Pontoise) : Récentes évolutions de la didactique du français en milieu universitaire chinois, un état des lieux entre innovations et adaptation : l’exemple de SISU
Session 6b : salle 2.26
Présidence de session :
Maria do Céu Fonseca (Université d’Évora)11h15
Maria João Marçalo, Ana Alexandra Silva (Université d’Évora) : Novos Métodos para Aprender Português: contributos do século XIX no ensino de Português Língua Estrangeira
Monica Lupetti (Université de Pise) : Imitação e inovação nos métodos de auto-aprendizagem do italiano em Portugal e no Brasil (1870-1920)
Fernando Carmino Marques (Institut Polytechnique de Guarda) : Inovação pedagógica e criatividade nos manuais de português língua estrangeira de L. Mendes Silva (1975-1982)
Dulce Sarroeira (E.S.H.T, Estoril) : O papel das línguas de ação profissional e a multimodalidade no desenvolvimento das competências transversais no ensino superior
13h00 – Déjeuner
14h30 – Conférence plénière
Session 7 : Amphithéâtre 0.5
Présidence de session : Ana Clara Santos
(Université d’Algarve)Henri Besse (ENS, Lyon) : Des « innovations pédagogiques » dans l’histoire de la didactique des langues étrangères ou secondes (L2)
15h15 - Pause-café
15h45- Sessions parallèles
Session 8a : salle 2.24
Présidence de session
: Fernando Carmino Marques (Institut Polytechnique Guarda)15h45
Bernd Marizzi (Université Complutense de Madrid) : La innovación pedagógica en la enseñanza de alemán realizada por Richard Ratti-Kameke (1873 -1945) en Barcelona a principios del siglo XX
Petra Zimmermann González (Université de Salamanque) :
Despina Provata (Université d’Athènes) : Le Journal français (1908-1911). Un périodique au service de l’enseignement du français langue étrangère en Grèce
Loukia Efthymiou, Nicolas Manitakis (Université nationale et capodistrienne d’Athènes) : « La méthode orale » : transferts pédagogiques et pratiques innovantes dans l’enseignement et la didactique du français en Grèce (1946-1961)
Session 8b : salle 2.26
Présidence de session :
Marc Viémon (Université de Séville)15h45
Éléonore Quinaux (Haute École Paul-Henri-Spaak de Nivelles) : Innovations pédagogiques et nouvelles technologiques : des limites des applications dans l’enseignement du FLES
Benoit Filhol (Université catholique de Murcia) : La pédagogie de projet au secours du littéraire en Français Langue Étrangère
José Domingues de Almeida, Fátima Outeirinho (Université de Porto) : Pour un souci d’innovation pédagogique : regards rétrospectifs et prospectifs sur la formation des enseignants de FLE à la FLUP
Catherine Simonot (Université d’Algarve) :
17h00 – Assemblée générale de l’APHELLE (salle 2.24)
20.00 – Dîner du colloque en ville
8
juillet 201609h00 – Sessions parallèles
Session 9a : salle 2.24
Présidence de session
: Artur Gonçalves (Université d’Algarve)09h00
Marc Debono (Université François-Rabelais de Tours) : Innovation, progrès technique et nécessité en DDL : d’une réflexion historique et épistémologique à la contemporanéité d’une étude de cas
Clara Ferrão Tavares (Institut polytechnique de Santarém) : La Didactique des Langues-Cultures : une discipline de plus en plus nécessaire
Nathalie Boiget (Université de Cadix) : L’évolution de la didactique des langues : avant et après le CECRL
Session 9b : salle 2.26
Présidence de session
: Lígia Cipriano (Université d’Algarve)09h00
Noëlle Rouxel-Cubberly (Bennington College, Vermont) : Interdisciplinarité: cinq décennies d'innovations dans l'enseignement des langues à Bennington College
Telma Duarte (Université de Salamanque) : 1980/1981 – 1999/2000: vinte anos de Línguas e Literaturas Modernas – variante de Estudos Portugueses e Espanhóis na Universidade de Coimbra
Justine Martin (Université Castilla La Mancha) : Expérience de télécollaboration pour l’enseignement-apprentissage du FLE en contexte universitaire
10h15 - Pause-café
Session 10a : salle 2.24
Présidence de session : Maria Conceição Bravo (Université d’Algarve)
10h45
Anne-Charlotte Perrigaud (Université de Bretagne-Occidentale) : Apports de l’utilisation des podcasts pour l’enseignement de l’interprétation de liaison et de l’interprétation consécutive
Caroline Ziolko (Chercheur indépendant) : La Graphique dans l’enseignement d’une langue étrangère
Ricardo Casañ Pitarch (Université catholique San Antonio de Murcia) : Language for Specific Purposes and Graphic-Adventure Videogames: Supporting Content and Language Learning
António Lopes, Maria Isabel Orega (Université d’Algarve) : Surveying innovation in the teaching practices of language teachers
Session 10b : salle 2.26
Présidence de session :
Catherine Simonot (Université d’Algarve)10h45
Maria Katsantoni (Université Ouverte Hellénique) : L’approche Ev-lang : un programme communautaire plurilingue. Politiques éducatives et regards sur les pratiques de classe à l’école primaire en Grèce
Haydée Silva (Universidad Nacional Autónoma de México) : Du Grammairien (1767) au Magic Word (2014) : jeux de lettres et innovation pédagogique dans l’enseignement des langues
Lamia Boukhannouche (Université de Blida 2 – Algérie) : La langue française à l’université algérienne : changement de statut et impact
Carine Zanchi (King’s Academy, Jordanie) : Pourquoi le
numérique aide à la diffusion du français langue étrangère (FLE) en milieu
scolaire arabophone?
12h15 - Conférence de clôture
Session 11 : Amphithéâtre 0.5
Présidence de session : Despina Provata (Université d’Athènes)
Gérard Vigner (SIHFLES) : La diffusion de l’appareil grammatical du français : sources, vecteurs, remaniements (1880-1965)
13h00 – Session de clôture