Avril 2007

Bonjour,

Un recensement des acteurs de FLE pour 2007 a été lancé. Suite aux Etats généraux du FLE-FLS de 2006, certains des participants franciliens ont constitué un collectif indépendant, nommé FLE Attaque. Un de nos premiers objectifs est de faire connaître nos métiers. Nous rassemblons également toutes les informations qui peuvent aider à mieux connaître nos droits et à nous faire reconnaître.

Pour cela, nous avons besoin d'évaluer le nombre d'acteurs dans le FLE-FLS.

Comme les acteurs en FLE interviennent dans des structures très diverses, qui n'ont pas souvent de liens institutionnels entre elles, l'accès aux chiffres n'est pas aisé. Nous avons donc recours à une chaîne (enfin une chaîne véritablement utile !!) à laquelle vous pouvez participer si vous vous sentez concerné par les objectifs de FLE Attaque.


En voici le fonctionnement:

Démarche simple, en 2 temps:

Merci d'avance pour votre aide.


FLE Attaque
Collectif francilien d'enseignants pour l'information et la défense des professionnels du FLE, du FLS, de la lutte contre l'illettrisme et de l'alphabétisation

http://metiersdufle.zeblog.com/


FLE attaque
un œil attentif sur les métiers du FLE

http://metiersdufle.zeblog.com/

Qui sommes-nous?

 Les acteurs de FLE attaque se présentent :

FLE attaque est un collectif, qui rassemble des membres actifs et des sympathisants. Certains d'entre eux se présentent ici :

 

Flegmatix
 

Deux ans d'expérience en enseignement des langues. Le FLE, mais aussi un peu d'EFL (anglais) et de DaF (allemand). Après une licence de LEA, j'entame un DAEFLE. Aujourd'hui, je termine un Master 2 pro en Didactique des langues-cultures tout en étant vacataire dans une université. Ai pratiqué la "classe de FLE-chambre à coucher" au Honduras, la grève sauvage en Chine et en France pour récupérer là un passeport, là un contrat...
 

Paca

Master 2 pro en FLE (Paris 3) après une maitrise FLE, un diplôme de didactique des langues et une maitrise d'espagnol.
Enseigne depuis 7 ans. Actuellement responsable pédagogique dans une ONG en remplacement d'un congé maternité, également formatrice de formateurs pour l'Education Nationale et un cabinet d'ingénierie en langue.

A pratiqué le CDD, le CDDI (si si ça existe!) dans une très grosse entreprise, la vacation, le travail au noir et le contrat MAE à l'étranger.

 

Sienna

Maîtrise de FLE Paris X Nanterre, enseigne depuis 5 ans dans tous types de structures: centres sociaux, facs, entreprises, écoles de langues privées. Travaille actuellement avec un public migrant dans 2 municipalités: groupes FLE et alphabétisation.

A pratiqué CDD, CDII (l'enfer!), vacation.

 

Gouttière

DEA en didactique (Paris 3) après une licence d'anglais et une maîtrise FLE (Clermont-Ferrand).

Enseigne depuis 13 ans. Actuellement vacataire dans une municipalité (cours de français/calcul, FLE-alpha, phonétique, FLE), une université (cours pour francophones et non francophones) et une grande école (cours de FLE).

A pratiqué le CDD et le CDII dans une école de langue, le contrat local et le contrat MAE à l'étranger.

 

Nuitdechine

DEA de linguistique après une maîtrise FLE (Paris 5) et un DU de didactique des langues (Paris 3).

Enseigne depuis 8 ans. Actuellement vacataire dans une université (formation de formateurs) et en CDD dans un organisme de conseil (cours de FLE/FOS).

A pratiqué le travail au noir, le CDII, le CDD, les vacations, mais pas encore le CDI.

 

Gingembre

Maîtrise FLE, master 2 FLE et interculturalité en cours (Paris 5) et un DU de didactique des langues (Paris 3) après 7 ans en entreprise dans une autre spécialité. Actuellement vacataire dans une université, un organisme de formation pour FLE dans des entreprises et un établissement public.

A pratiqué le CDII et les vacations.

 

Fereniki

Diplôme de Didactique des Langue (Français Langue étrangère, Sorbonne III), doctorat en Antiquités gréco-romaines (Paris): enseignante de Français Langue Etrangère, d'histoire de l'art, de civilisation française à l'étranger pendant plus de 20 ans. Actuellement vacataire dans une municipalité.

 

Tilo

Quatre ans d’expérience dans le FLE et 11 structures différentes. J’ai commencé à enseigner à l’étranger avec une maîtrise de lettres modernes. Puis j’ai étudié le FLE à distance : mention des licences, maîtrise spécialisation public précoce, DEA de didactique. J’ai travaillé sans contrat (Alliance Française), puis en CDII (écoles de langue) et finalement avec un CDD d’usage (association). Pense à changer de métier…

 

LaPetiteRoberta
Niveau Maîtrise FLE, options flexibilité et précarité. A enseigné dans des centres sociaux, dans divers organismes de formation, dans un laboratoire de langue : le FLE, l'alphabétisation et le français spécialisé (en œnologie!) à l’étranger.
Termine un CDD dans un organisme qui accueille des primo arrivants et dans une régie de quartier pour des cours d’alphabétisation et de lutte contre l’illettrisme. Connaît les angoisses de fin de contrat, le travail au noir, le CDD et a refusé un CDI parce qu’on ne pouvait lui fournir son emploi du temps hebdomadaire (env. 6 heures/semaine) qu’en fin de semaine précédente ce qui rendait impossible l’organisation avec des heures supplémentaires dans un autre organisme.

 

Marie

Professeur de FLE pendant 16 ans à l'étranger (en universités, écoles supérieures de tourisme et commerce international, écoles officielles de langues, Institut Français et entreprises) et 6 ans en France (université), licence en lettres modernes mention FLE, maitrise FLE, Master2 de sémiotique et langage.
J'ai connu le sans contrat, le CDI, le CDD, le professionnel indépendant, les vacations, le bénévolat (en associations françaises de lutte contre l'analphabétisme, l'illettrisme et FLE). Je n'ai jamais connu le CDI en tant que professeur de FLE. Mais en 22 ans, je n'ai jamais été payée moins de 15 euros de l'h (généralement plus).
En France, j'ai  connu en plus le mépris du respect et de la dignité des professionnels du FLE par les organismes mêmes qui les forment et les diplôment : L'université!
Actuellement au chômage.... propositions de travail FLE à 11 euros de l'h refusées...
Reconversion en traductrice (activité déjà pratiquée en partiel) métier pour lequel les tarifs n'ont pas baissé...