42es Rencontres de l’Asdifle, Université d’Artois
le 17 octobre 2008
conférence
inaugurale d'André Goosse
secrétaire perpétuel honoraire de l'Académie
royale de Langue et de Littérature françaises de Belgique
(auteur des mises à jour du "Bon usage" de Grevisse)
Normes et usages en français (II)
Du côté des locuteurs : évaluation, certification
et sécurité / insécurité linguistiques
Présentation et pré-programme
Depuis le français fondamental, dont les cinquante ans ont été marqués par le colloque de Lyon en décembre 2005 « Français fondamental, corpus oraux, contenus d’enseignement » (Parpette Ch., Mochet M.-A., dir., 2008, Oral en représentation(s) : décrire, enseigner, évaluer, EME, Louvain), la variété des usages et des registres en français a été reconnue.
Mais n’est-ce pas au détriment d’une certaine sécurité linguistique des locuteurs ? A quelle(s) norme(s) se référer pour les usages sociaux et professionnels ?
La première journée sur ce thème s’est tenue à l’Alliance française le 14 mars 2008, elle a notamment permis de rappeler que le terme « norme » ne renvoie pas uniquement à la norme prescriptive mais que le choix d’une norme est lié à ses usages : la norme d’apprentissage n’est pas forcément la norme d’enseignement, et les enseignants ne peuvent négliger cet écart (marqué par la norme subjective des apprenants, leur sentiment de sécurité ou d’insécurité linguistiques) ; ainsi, dans les interactions on se référera plutôt à une norme descriptive, ou d’usage.
Enfin, intervient la question de l’évaluation et de la certification : ainsi quelles descriptions, quels usages sont en arrière-plan des épreuves du DELF et du DALF, ou du DILF ? Et quelles pratiques discursives faire entrer dans la classe de FLE-S ?
Après la conférence inaugurale d’André Goosse, secrétaire perpétuel honoraire de l’Académie royale de Belgique et auteur des mises à jour du Bon usage (Grevisse), les communications s’interrogent sur ces questions à partir de :
9 heures - 9 heures 30 : accueil des participants
9 heures 30 : présentation de la journée
10 heures : conférence inaugurale d’André Goosse : Évolution(s) du Bon usage
11 heures : Présentation de FranceTerme, et son dispositif de terminologie, Étienne Quillot (DGLFLF)
11 heures 30 :
La norme et l’usage : approche d’une évolution générationnelle : les exclamatives en comment, Estelle Moline, université du Littoral12 heures -12 heures 45 : Table ronde « De la langue aux apprentissages de langue : quelles difficultés peut-on identifier (français langue de l’école, langue de l’entreprise, langue étrangère)? »
DEJEUNER LIBRE
14 heures 30- 15 heures : Tension entre norme d’usage et norme prescriptive : étude de l’insécurité linguistique d’immigrants-apprenants en francisation au Québec, Anne-Sophie Calinon, université de Franche-Comté / université de Montréal
15 heures – 15 heures 30 : Mettre en confiance des apprenants adultes, l’exemple d’une didactique du français en milieu professionnel, Christophe Portefin, PLIDAM, Inalco
15 heures 30 – 16 heures : Les jeunes migrants à l’école de la France : langue de communication et normes scolaires, Isabelle Laban-Dal Canto, Université Aix-Marseille, docteur en sciences du langage et enseignante aux jeunes migrants.
16 heures – 16 heures 30 : Évaluation des enfants nouvellement arrivés en France : évaluer des enfants allophones et/OU plurilingues ?, Emmanuelle Huver, université François-Rabelais, Tours.
16 heures 30 – 17 heures : Synthèse de la journée
Comité scientifique
Bernard André (Université de Bourgogne, Asdifle), Lucile Cadet (Université d’Artois), Odile Challe (Université Dauphine, Asdifle), Jan Goes (Université d’Artois), Jean-Marc Mangiante (Université d’Artois), Marie Berchoud (université de Bourgogne, Asdifle).
fiche d'inscription à télécharger et renvoyer
Pour accéder à l'université depuis la gare d'Arras :
1) sortir de la gare du côté Rue Emile Breton (et non pas centre-ville)
2) suivre tout droit devant soi : la rue du Temple, où se situe l'entrée de
l'université est à 10 minutes à pied.
Le colloque aura lieu au grand amphi du bâtiment "Le dôme"... reconnaissable à
son dôme.
Dernière mise à jour : 15/10/08